если пранки то только такие видео оркестр что за песня

Видео: Турецкие фанаты шокировали игроков своей команды

Болельщики турецкого баскетбольного клуба «Анадолу Эфес» устроили игрокам сюрприз, к которому те оказались совершенно не готовы.

Болельщики самого титулованного баскетбольного клуба Турции, многократного чемпиона страны «Анадолу Эфес», дали «симметричный ответ» игрокам своего клуба.

Год назад баскетболисты записали песню, посвящённую своим фанатам, главным лейтмотивом текста которой было «таких, как вы, больше нет». Болельщики в долгу не остались и решили отблагодарить своих игроков, но предупреждать их об этом не стали.

Баскетболисты «Анадолу Эфес» были приглашены в концертный зал Стамбула на концерт классической музыки. Игроки приняли приглашение, но в течение первой части концерта явно скучали, зевали и почти не отрывались от экранов своих смартфонов.

Каково же было их удивление, когда оркестр вдруг заиграл знакомую мелодию, а один из зрителей в зале вдруг поднялся с места и, повернувшись к игрокам, громко запел о том, что «таких, как вы больше нет».

Вскоре к нему присоединились другие, и вот уже весь зал стоял на ногах и пел песню, которую игроки спели для своих болельщиков за год до этого. В конечном итоге «зрители» скинули свои костюмы, под которыми обнаружилась атрибутика клуба и подняли над головой шарфы.

Потрясение баскетболистов было так велико, что им оставалось только растерянно улыбаться. Если у игроков «Анадолу Эфес» и были сомнения в том, насколько важно то, чем они занимаются, для болельщиков, теперь от них, пожалуй, не осталось и следа.

А акция фанатов уже получила восхищённые отзывы болельщиков других команд со всего мира.

Источник

«Эфес» спелся. Как любят баскетбол в Турции

Перед матчем «Эфес» – ЦСКА в Турции устроили феноменальный перфоманс, который не оставит равнодушными даже тех, кто не интересуется баскетболом. Подробнее об этом расскажет Никита Коротеев.

Когда в начале сентября у нас только проходили первые летучки по «Братству Кольца», то одной из первых тем, озвученных Володей Спиваком были матчи наших клубов в Турции. «Надо ехать туда! Вы не представляете что это такое!» В Стамбуле Вова оказался уже в начале ноября и снял там на мобильный телефон видео, посмотрев которое мы поняли, что он имел ввиду.

В момент выхода этого текста Вова будет бродить с оператором по вечернему Стамбулу в поисках красивых планов «города контрастов». Надеюсь, к этому времени он уже порсмотрит ролик, выложенный в сеть днем в четверг и уже взорвавший не только мою ленту в фэйсбуке, но и всю редакцию Sports.ru.

Я не думаю, что моего литературного дара хватит для того, чтобы передать увиденное на youtube-канале клуба «Эфес». Вещи, сделанные на стыке спорта и искусства, восхищали меня всегда: даже после пятого просмотра по коже мурашки. Не представляю ощущения флегматичных баскетболистов, пришедших в свой выходной вздремнуть в оперу, а оказавшихся в окружении людей, в тысячу голосов спевших им «Я не встречал никого лучше тебя». Может, такая страсть и не способна расшевелить уснувшего посреди представления Сашу Вуячича, но даже он понял, что песню посвятили не лично ему, а клубу, в цвета которого окрасился концертный зал в Стамбуле.

И если завтра ты проиграешь дома важнейший матч русским, то страсть совершенно логично выльется в оскорбления и град из зажигалок. Ведь проиграешь не только ты, а все эти люди на трибунах. И клуб, лучше которого они не встречали.

Источник

Иностранцы поют русские песни: «Европа под русскую дудку в пляс пошла»

если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Смотреть фото если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Смотреть картинку если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Картинка про если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Фото если пранки то только такие видео оркестр что за песня

Вполне логично будет выглядеть тема нашей русской и народной музыки, но уже в исполнении зарубежных артистов. Слава Богу, сегодня это не редкость.

Ну и традиционно уже, под каждым видео размещаю несколько самых интересных, на мой взгляд, комментариев.

Андре Рье (род.1. 11. 1949) – известный современный голландский музыкант, скрипач и дирижёр собственного оркестра. Частенько на концертах со своим оркестром исполняет русскую музыку:

André Rieu – Poliushko Polie

Забавный двусмысленный комментарий:

«Европа в очередной раз под русскую «дудку» в пляс пошла»

«Исполнили так, как будто они русские. Спасибо!»

«long live russia, we love you guys, you are humanists people, i respect that»

(Да здравствует Россия, мы вас любим, ребята, вы гуманисты люди, я это уважаю)

«Beautiful music greetings from Stuttgart germany» (Прекрасная музыка. Привет из Штутгарта. Германия.)

«I have goose bumps. So beautiful!» (У меня мурашки по коже. Так красиво)

«this is the greatest song i ever heard on a live show ever.» (это лучшая песня, которую я когда либо слышал в прямом эфире)

«Incredible russian soul expressed through this divine music! Thank you Mr Rieu for your music from all around the world. Greetings from Hellas» (Невероятная русская душа выражается через эту божественную музыку! Спасибо Вам, господин Рье, за вашу музыку со всего мира. Привет из Эллады)

А здесь перед нами Хор национального Центра исполнительного искусства Китая. «Прекрасное далёко»:

«Эта песня, на века запрограммирована выворачивать душу русского человека. «

«It was my favorite song when I was a kid, and HOW THE STEEL WAS TEMPERED was my favorite book. Many people in China read Russian literature and music in middle school.Love from China.❤» (Это была моя любимая песня, Когда я был ребенком, и Как закалялась сталь была моей любимой книгой. Многие люди в Китае читают русскую литературу и музыку в средней школе. Любовь из Китая.❤)

«Тот случай, когда лучше бы показывали китайских певцов исполняющих наши песни, чем наших безголосых кривляк. Респект КНР!»

«Великая душа Советского народа до сих пор не упокоенная бродит по миру. Эхо из прекрасного далека»

«Эта песня как молитва»

«Мудрый китайский Народ, и свою культуру чтут и хранят, и чужую уважают – впитывают, духовно обогащаются. «

«Снимаю шляпу и поклон до земли китайцам за их трудолюбие и уважение к нашей советской культуре.»

«Благодарю Вас, китайские товарищи!»

Теперь хор из Сербии поёт «Выйду ночью в поле с конём» на русском языке. Очень трогательно:

Сербы поют «Выйду ночью в поле с конём» на русском языке

«Родные наши братья сербы, да благословит Господь ваш многострадальный народ!»

«Један народ, једна вјера, једна крв. Срби и Руси браћа заувијек. Живјела Србија, живјела Русија.» (Один народ, одна вера, одна кровь. Сербы и русские братья навсегда. Жива Сербия, жива Россия)

«Братья Сербы! Как здорово поёте! Удивлён, поражён, ведь надо же как красиво русские песни с душой поёте. Видно действительно в центре Европы у нас есть братский народ! Спасибо! Привет с Байкала!»

«У сербов глаза как у ангелов. Прекрасный народ. Настоящие славяне. Привет из России!»

«Простите нас, Братья с Сёстры, за нашу слабость. Мне Стыдно. Наступит Время и Воспрянет Великая Русь и Братский Народ Сербии. «

«У нас с вами ещё 100 раз правители сменятся.. а это вот «поле с конем» останется навсегда, навечно – тем, что делает нас родными:) любовь вам от всего сердца, братья:)»

«Србија, хвала што сте задржали веру!» (Сербия, спасибо что сохранили веру!»

«монголы с вами, пацаны!»

(Сестры и братья русские, мы любили и любим вас. Сербия и Россия один народ, одна кровь, одна вера и один дом. Живо православие)

Детский хор из Америки исполняет песню «Прекрасное далёко»:

Американские дети исполняют «Прекрасное далёко»

«Блин слушаю в наушниках, дети говорят «Папа ты чего плачешь». Я говорю в глаз что-то попало. )))»

«Мужик 27 лет из Беларуси, сижу и не понимаю, почему я плачу? Наверное все были чище и добрее тогда»

«Вдумайтесь сейчас в слова песни: прекрасное далеко, не будь ко мне жестоко! Это предчувствие автора в том, что грядут жестокие времена и звучит, как мольба. Песня же исполнена великолепно, на высочайшем эмоциональном уровне: сильно, пронзительно и чувственно»

«Не могла «империя зла» рождать такие ПЕСНИ. «

«Really amazing! I am a native speaker of Russian and I understand every word. Brings tears to my eyes, bless you»(Действительно удивительно! Я носитель русского языка и понимаю каждое слово. У меня на глазах слезы наворачиваются, благослови тебя Господь)

«just fell on my knees, crying uncontrollably. » (просто упала на колени, плачу)

«Perfect execution! Wish to hear you real. Do not understand, why Im crying)))» (Идеальное исполнение! Желаю услышать вас по-настоящему. Не понимаю, почему я плачу)))

«СПАСИБО ВАМ, ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ, ЗА ВАШИ ТЁПЛЫЕ СЛОВА! Они так много значат! Будьте все здоровы. Марианна Парнас– Симпсон»

Helene Fischer – известная в Германии певица, артистка, танцовщица и телеведущий.

Елена Фишер родилась в семье поволжских немцев в 1984 году в Красноярске. Отец будущей певицы был учителем, а мама инженером.

В возрасте 4 лет девочка с семьёй переехали жить в Германию.

На сегодняшний день на счету Елены более 15 млн проданных пластинок.

Елена очень любит и часто исполняет русские песни:

«Я была на концерте Хелены, зал был полон и такая теплая обстановка в зале, люди ей аплодируют стоя. Очень любят её, считают ее своей народной певицей. А когда она поёт русские песни на своих концертах, то люди так ей аплодируют как будто они понимают о чем она поёт.»

«Я белоруска, живу в США, услышала как удивительно поёт Хелен, браво этой девушке, чудесное исполнение русских песен, брависсимо дорогая, теперь я твоя фанатка»

«это вам не фанерные коровы на нашей сцене. посмотрите как она работает. спасибо и БРАВО ЛЕНА!»

«Ох. как я её люблю, эту русскую немку! Сближай нас, Леночка!»

А здесь самое удивительное и неожиданное.

Австралийцы поют русские песни, в том числе времён гражданской войны. Немного комичный антураж, но какой дух!

И ведь здОрово поют:

«Отлично! Просто невероятно приятно! Потрясающе поёте, ребята, огромное вам спасибо за ваше творчество. Творческих успехов вам и всяческих благ. Надеемся увидеть вас в России»

«У меня даже мурашки по коже, такое заразительное бравое пение.»

«Поют непрофессионалы! А сколько чувства, эмоций, вкладывают австралийцы в слова русской песни!! Спасибо за любовь к России!»

«Пел Вместе с автралийскими мужиками,пробило до мурашек!Благодарю!!»

«Необычно, а от этого ещё интереснее!»

«В Австралии сохранился русский революционный Дух!»

«Зачислить на довольствие в пулемётную роту!»

На поле танки грохотали:

«хорошую песню акцентом не испортишь»

«Не перевелись мужики в Австралии. Шикарное исполнение, а каков бас, с каким чувством исполнили. Браво!»

«Ребята вы помогаете нам вернуть Родину, спасибо!»

«Не зная языка, так прочувствовать песню могут только люди с открытым сердцем. Эти австралийцы-парни с русской душой! Успехов вам, ребята. ♥️»

«СПАСИБО ЗА НАШУ ЛЮБИМУЮ ПЕСНЮ. МУРАШКИ ПО ТЕЛУ. «

«Главные слова:»А жить так хочется, ребята! И не видать уж лучших дней. » Не удивительно, что именно сейчас все страны мира смотрят на Россию с надеждой.»

Вот таким образом наши русские песни попадают в самые неожиданные уголки этой прекрасной голубой планеты.

Источник

Иностранцы поют русские песни: «Обалдел, упал, умер, воскрес и снова обалдел!»

Подсобрал тут к Рождеству очередную порцию интересных, на мой взгляд, видео-роликов, на которых иностранные товарищи исполняют наши песни.

если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Смотреть фото если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Смотреть картинку если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Картинка про если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Фото если пранки то только такие видео оркестр что за песня

В комментариях к прошлому материалу на эту тему, у автора спрашивали, каким образом производится отбор подобных видео. Никаких особых критериев нет. Выставляю то, что самому показалось интересным и не скучным. Одни ролики цепляют своей неожиданностью и необычностью, другие исполнительским мастерством.

Спешу выставить эти ролики для своих подписчиков и гостей канала. Надеюсь, что и читателю они покажутся небезынтересны, вызовут улыбки и только позитивные эмоции.

Как обычно, под роликами размещаю самые эмоциональные и показательные, на мой взгляд, комментарии.

Шведский хор поёт «Коня»

Комментарии:

«блестяще. браво шведы!»

«Забавно слышать от шведов – «Я влюблён в тебя, Россия, влюблён»)))) Молодцы!»

«Давно так не удивлялся. Шведы! Славянская струнка живёт даже в потомках Карла 12-го.»

«Вот чертяки, как замечательно спели, слезы выбили из моих русских глаз.»

«Даже не верится что они не русские. апплодирую. «

Амурские волны / The Amur waves

Вальс «Амурские волны» в исполнении студентов Хэнаньского педагогического университета на русском языке

Комментарии:

«Это что то бесподобное. Они что, все учились в Московской консерватории по классу вокала? аж мурашки по коже»

«Народ талантливый, трудяга, образец всем»

«Когда же закончится изнасилование мозга КиркоБузовыми (и Литтл-Бигами), возможно мы научимся снова нашим песням, сохраненными для нас китайцами»

«как наши девушки опошлились Репертуар зачастую о деньгах и женихах А этим барышням всем по букету роз подарить хочется»

«Какой прекрасный хор! Отлично поют, и все такие молодые и красивые! Большое спасибо вам, родные!»

«Какие молодцы. До слез. Спасибище. «

Песню «Любовь, похожа на сон» на национальном конкурсе исполнила 12-летняя румынская девочка Оана Табулток, Ботошань

Комментарии:

«В её исполнении мне эта песня понравилась даже больше, чем в оригинале. :)»

«Громадное спасибо. Услышал эту песню по новому.»

«я упал со стула. БРАВО. Я бы кричал НА БИС»

«Мдяяяя. а ведь красиво, черт бобери!! Аж мурашки по коже. «

«Девчуля молодец и Спасибо за Русское исполнение песни (прекрасное)»

«. Огонь! Хочу продолжения!»

«Если это реально живой голос, а не «фанера» как мы привыкли, этот ребенок в России заткнул бы за пояс многих «популярных» исполнителей, алле российская попса, не хотите наконец-таки научиться петь. «

Королевский оркестр Норвегии. Прощание славянки

А это северокорейский вариант «Смуглянки»:

Комментарии:

«Прекрасно спела! Молодец! Желаю процветания Северной Корее. ))))))»

«слушаю наших восточных товарищей, и стыдоба разбирает. почему-то они относятся к НАШЕМУ великому прошлому с большим уважением, чем мы сами. «

«обалдел)))упал умер воскрес и снова обалдел)))) респект, одним словом))))»

«Голос музыкальный, класс! На корейском звучит отлично..»

«Голос и правда как колокольчик. Класс. «

«Ах, чертовка,! И красива, и талантлива,, и на 2 языках поет. Респект.»

«Спасибо, родная душа!»

«Есть ли Русские, что могут так классно и красиво исполнить Корейскую песню. Любую? Но что бы так же за душу брало. «

«а голос какой красивый, как серебряный колокольчик!)»

«Бомба. Больше нечего сказать. Слушаю.»

«Интернационал форева! Не должно быть голодных детей на Земле.»

Японский вариант песни «Что такое осень». Совсем свежий ролик от молодых исполнителей:

Ichigo Tanuki – Что такое осень//秋とは (ДДТ по-японски)

Комментарии:

«Пока политики спорят, удовлетворяя свои амбиции. Такие-ребята объединяют два народа! Процветания вам!»

«Что не говори искусство объединяет людей. Молодцы ребята. «

«Какой прекрасный безумный коктейль! Осень ДДТ, Япония, стэп и индийский парень! Спасибо! – опять порадовали. «

«После такого видео понимаешь что дружить нужно с соседями.»

«Пока есть люди, делающие такие проекты, у человечества есть шанс, и не плохой.»

«С Юрой надо на пару спеть. На двух языках. Должно огонь получиться!»

Источник

Сегодня продолжим вспоминать сокровища русского фольклора. Многие из этих песен имеют давнюю историю, а другие написаны совсем недавно. Но во всех них слышен дух русской земли. Все они давно запали в наши души и жизни.

если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Смотреть фото если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Смотреть картинку если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Картинка про если пранки то только такие видео оркестр что за песня. Фото если пранки то только такие видео оркестр что за песня

Предлагаю оценить давно знакомые песни по-новому. Услышать их широту, глубину и душевность, а еще осознать, что эта земная и чистая музыка призвана возрождать нас к жизни, исцелять, дарить свет объединять. Комментарии иностранных слушателей еще раз подтверждают, что у настоящего творчества нет границ. Та положительная энергия, которую вложили авторы этих песен и народ, трогает любое сердце.

1. Не для меня придет весна. Бабкины внуки

История песни «Не для меня придет весна» началась в 19 веке. В 1838 году некто А. Молчанов опубликовал свое стихотворение «Не для меня» в журнале «Библиотека для чтения». К публикации была добавлена подпись «На корабле «Силистрия», А.Молчанов, 1938». Скорее всего, автор текста был морским офицером, участником черноморской кампании. Но больше никаких сведений о нем нет.

А музыку написал Николай Девитте – русский композитор с голландскими корнями. Хотя есть предположения, что автор слов тоже он, просто воспользовался псевдонимом при публикации.

Вот такие комментарии оставили под видео иностранные слушатели (перевожу):

— Вау. От нее у меня встали волосы на шее и руках. Я почти заплакал. Мощная штука. Да благословит Бог Россию.

— Она показывает стремление русской души: жить в мире, нелюбовь к войне

— Из Германии с любовью. Это то, что я называю настоящей музыкой, эта музыка должна быть мейнстримом на радио, а не фальшивый мусор из США.

— слезы наполняют мои глаза, русской крови в моих жилах нет, но я понимаю. эти народные песни проникают в самое сердце народов России.

2. Однозвучно гремит колокольчик, Владимир Албатаев

Известно что стихотворение “Однозвучно гремит колокольчик” вдохновило прекрасного композитора-мелодиста Александра Львовича Гурилева и в 1853 году он написал музыку.

В начале 20 века этот романс обработал композитор- любитель Константин Сидорчук. Именно эта версия стала особенно популярной в народе.

А теперь переведу комментарии под видео с этой песней:

— Одна из самых красивых песен в мире. Чистая эмоция

— Это самая красивая песня и голос в мире. Я японец. Я надеюсь, что эту работу слушает как можно больше японцев.

— Я не знаю, о чем они поют. но я знаю, что это безмерно красиво. Спасибо за это.

— Я не знаю русского, даже слова! Но сколько сладости и эмоций в этой песне и сколько мастерства

3. Лети перышко, Ирина Леонова

Песня «Лети, перышко» очень похожа на народные песни своей напевностью и мелодичностью, но у нее есть авторы и написана она совсем недавно. Впервые композиция прозвучала в фильме «Главный калибр». Так вот, Михаил Шевчук, режиссер и сценарист, автор этой картины, написал слова к этой песне. А автором волшебной мелодии стал композитор Сергей Сысоев.

Вот такие комментарии оставили слушатели из разных стран под этим видео:

— Это песня смелых и мудрых

— Это красота меланхолии

— Звучит как заклинание против зла

4. Ах, Настасья, Борис Штоколов

Эту прекрасную народную песню исполнил еще один замечательный советский исполнитель.

Запись во многих энциклопедиях мира гласит: «Борис Тимофеевич Штоколов – великий русский бас».

Борис Штоколов известен не только как исполнитель классических русских романсов и ведущих оперных партий, но и народных песен.

Его творческая жизнь была тесно связана с Ленинградским Театром оперы и балета имени С.М.Кирова, в настоящее время Государственным академическим Мариинским театром. Он проработал там много лет вплоть до 1990 года, когда покинул профессиональную сцену. В Кировский театр настоящие театралы ходили именно на «Штоколова». Он исполнял главные партии в самых знаменитых операх Мусоргского, Глинки, Бородина, Гуно, Россини. А параллельно с оперной сценой он выходил на сцену эстрадную – с романсами, классическими танго и русскими народными песнями.

Но великий исполнитель был известен не только в СССР. Бориса Штоколова приглашали на многие оперные сцены и концертные эстрады мира, в оперные театры США и Испании, Швеции и Италии, Швейцарии и Германии и других стран.

Давайте почитаем комментарии иностранцем под этим видео (перевожу):

— Прекрасно. Что за культура, что за страна! Я был бы счастлив родиться русским.

— 5 дизлайков оставили люди, у которых камень вместо сердца. Великолепная песня

— Так приятно слушать этот великий голос. Каждый раз мне нравится это.

— Это волшебно. Я люблю русскую и украинскую музыку.

5. Священный Байкал

Многие авторские песни XIX века мы воспринимаем как народные. И не зря. Они передавались из уст в уста, преображались, жили своей жизнью, а их создатели забывались.

А мелодию сочинили заключённые с Нерчинских рудников. Народ тут же подхватил песню: арестанты, ямщики, мастеровые. Со временем слова видоизменились, были убраны несколько куплетов.

Слушатели из разных стран выразили свое восхищение под видео. Переведу их комментарии.

— Красивая песня и отличное исполнение

— По-настоящему великая музыка. Я не понимаю русский язык, но песня реально хороша!

— Вы, русские, очень гордый народ. Вы так похожи на нас, немцев. Простите нас! Поверьте, мы заберем нашу землю у арабов. Поздравления матери России!

— Хорошая песня для души. Россия, ты самая красивая страна в мире!

— Это абсолютно прекрасно!

Спасибо, что совершили со мной очередное музыкальное путешествие в мир наших замечательных песен. До новых встреч!

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *