какие лингвистические особенности просторечия вы знаете

Особенности русского просторечия

Поговорим о просторечии, которое вместе с народными говорами и жаргонами составляет устную некодифицированную, т.е. не связанную строгими нормами, сферу общенационального речевого общения – народно-разговорный язык.

В просторечии представлены единицы всех языковых уровней; в фонетике просторечными являются такие акцентные и произносительные варианты, как: прОцент, шОфер, прИговор, килОметр, обеспечЕние, закупОривать, магАзин, рИзетка, тубарет, друшлаг; в морфологии – такие формы, как: с повидлой, на пляжУ, шоферА, офицерА, делов, без пальтА, бежат, хочем, ляжь, ложИ, полОжь; в лексике – такие слова, как: огорошить, наяривать, лупцевать, дрыхнуть, рожа, харя и др.

Особенно отчётливо своеобразие просторечия проявляется в сопоставлении с литературным языком: слово звучит по-другому или имеет другое грамматическое или морфологическое оформление: сравните литературное и просторечное варианты: телевизор – телевизер, после – опосля, здесь – здеся, вместо –заместо, всё равно – сё равно и др.

Термин просторечие возник из словосочетания простая речь, употреблявшегося в XVI-XVII веках в значении «не книжный, народный язык», хотя уже в то время делались попытки применять простую речь в письменности, например, протопоп Аввакум, описывая свою жизнь, в некоторых случаях активно использует просторечные слова и формы, такие например, как лаять – ругать.

Русское просторечие исторически сложилось на базе московского койне – общего разговорного языка, его становление связано с формированием русского национального языка в XVII-XVIII веках; оно явилось одним из важных источников складывавшегося в XVIII и в начале XIX веков литературного языка. Александр Сергеевич Пушкин – реформатор русского литературного языка, считавший, что именно «разговорный язык простого народа» должен быть основой литературного, в статье «О предисловии господина Лемонте к переводу басен И.А. Крылова» писал: «Простонародное наречие необходимо должно было отделиться от книжного; но впоследствии они сблизились, и такова стихия, данная нам для сообщения наших мыслей».

В это время границы просторечия стабилизировались и оформилось его соотношение с литературным языком, а именно противопоставление ему, т.е. просторечие противопоставляется литературному языку и обслуживает общение необразованных, а также некультурных, невоспитанных людей, живущих в городах и рабочих посёлках; хотя в наше время, время небрежного отношения к национальному богатству – родному языку, на просторечии общаются и достаточно образованные люди. Они не осознают, не понимают, не улавливают различия между литературными и нелитературными формами. А этому нетрудно научиться – было бы желание.

Елена Пляскина,
кандидат филологических наук
«Читинское обозрение»
№12 от 19.03.2014 г.

Источник

Просторечия в русском языке

Просторечия — это сло­ва, кото­рые не соот­вет­ству­ют нор­мам рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Чтобы понять, что такое про­сто­ре­чия, выяс­ним сна­ча­ла, что это слож­ное сло­во обра­зо­ва­но от сло­во­со­че­та­ния «про­стая речь». А кто поль­зу­ет­ся про­стой речью? В первую оче­редь, так назы­ва­е­мая про­стая речь была харак­тер­на мало­об­ра­зо­ван­ным как город­ским, так и сель­ским жителям.

Возьмем в каче­стве при­ме­ра гла­гол «обал­деть». Академический сло­варь рус­ско­го язы­ка под редак­ци­ей А. П. Евгеньевой про­сто­реч­ное сло­во «обал­деть» ука­зы­ва­ет со зна­че­ни­ем «поте­рять спо­соб­ность сооб­ра­жать, прий­ти в состо­я­ние оту­пе­ния, оду­реть». В Большом тол­ко­вом сло­ва­ре под редак­ци­ей С.А. Кузнецова это сло­во име­ет ещё одно зна­че­ние «вос­хи­щать­ся, испы­ты­вать вос­торг от кого-то или чего-то».

Увидев впер­вые эти горы, я про­сто обал­дел от их красоты!

То же зна­че­ние име­ют одно­ко­рен­ные про­сто­реч­ные сло­ва «обал­ден­ный» (вос­хи­ти­тель­ный, изу­ми­тель­ный) и «обал­ден­но».

Моя бабуш­ка испек­ла обал­ден­ный пирог с яблоками!

Сегодня ты выгля­дишь про­сто обалденно!

Как видим, в этом кон­тек­сте лите­ра­тур­ные сло­ва «вос­хи­ти­тель­ный» («вос­хи­ти­тель­но»), «изу­ми­тель­ный» (изу­ми­тель­но») с точ­ки зре­ния гово­ря­ще­го не обла­да­ют такой яркой эмо­ци­о­наль­но­стью, как про­сто­реч­ные сло­ва, кото­ры­ми он пред­по­чел заме­нить их в сво­ем экс­прес­сив­ном высказывании.

Просторечия в речи

Просторечные сло­ва зани­ма­ют осо­бую нишу в живой раз­го­вор­ной речи. Возникшие как еди­ни­цы речи необ­ра­зо­ван­ных людей, они не ухо­дят, не исче­за­ют из язы­ка, а сохра­ня­ют­ся доволь­но дли­тель­ное вре­мя. С одной сто­ро­ны, они зву­чат несколь­ко гру­бо­ва­то, негра­мот­но и, без­услов­но, режут слух обра­зо­ван­ным людям. С дру­гой сто­ро­ны, исполь­зу­ю­щие их в сво­ей речи счи­та­ют их более ярки­ми по срав­не­нию с «туск­лы­ми» лите­ра­тур­ны­ми вари­ан­та­ми. Просторечная лек­си­ка при­мы­ка­ет к раз­го­вор­ной, но нахо­дит­ся за пре­де­ла­ми рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка. Она харак­те­ри­зу­ет­ся как гру­бая, бран­ная или как несо­от­вет­ству­ю­щая лите­ра­тур­ной нор­ме. Просторечная лек­си­ка обла­да­ет сни­жен­ной окрас­кой и все­гда экспрессивна:

В худо­же­ствен­ной лите­ра­ту­ре про­сто­реч­ные сло­ва выпол­ня­ют роль сти­ли­сти­че­ско­го сред­ства, с помо­щью кото­ро­го автор стре­мит­ся пере­дать харак­тер­ную речь пер­со­на­жа произведения.

Понаблюдаем за диа­ло­гом из рома­на совре­мен­ной писа­тель­ни­цы Екатерины Вильмонт:

А дамы, по-вашему, каки­ми долж­ны быть?

Бабки из бабы даму не дела­ют. Но я пле­вать на это хотела!

Просторечное сло­во «баб­ки» вме­сто лите­ра­тур­но­го «день­ги» и «баба» вме­сто «жен­щи­на» поз­во­ля­ют чита­те­лю понять, что геро­и­ня, несмот­ря на внеш­ний лоск, не полу­чи­ла достой­но­го обра­зо­ва­ния и при­над­ле­жит к опре­де­лен­ной соци­аль­ной про­слой­ке общества.

Просторечия засо­ря­ют нашу речь, сни­жа­ют её каче­ство, иска­жа­ют лите­ра­тур­ные сло­ва и их грам­ма­ти­че­ские фор­мы. Как же узнать про­сто­ре­чие? Рассмотрим с при­ме­ра­ми неко­то­рые при­зна­ки про­сто­реч­ных слов.

Признаки просторечий

Просторечия воз­ни­ка­ют на базе лите­ра­тур­ных слов путём их обра­зо­ва­ния, напри­мер, с помо­щью суффикса:

В выска­зы­ва­нии часто непред­на­ме­рен­но, а ино­гда и умыш­лен­но (для созда­ния коми­че­ско­го эффек­та) изме­ня­ют­ся по паде­жам нескло­ня­е­мые име­на существительные.

В неко­то­рых про­сто­реч­ных сло­вах встав­ля­ет­ся (пере­став­ля­ет­ся) глас­ный в сте­че­ние согласных:

Отметим такой при­знак про­сто­ре­чия, как заме­на соглас­но­го или глас­но­го в слове:

Явным при­зна­ком про­сто­ре­чия явля­ет­ся иска­же­ние грам­ма­ти­че­ской фор­мы глаголов:

Чтобы было лег­че ори­ен­ти­ро­вать­ся в пото­ке таких слов, при­ве­дем при­ме­ры просторечий.

Примеры просторечий

Как извест­но, речи при­над­ле­жит нема­ло­важ­ная роль в фор­ми­ро­ва­нии лич­но­сти. Овладение нор­ма­ми рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка, высо­кая куль­ту­ра речи явля­ет­ся зало­гом про­фес­си­о­наль­но­го успе­ха, осо­бен­но тех, кто по дол­гу служ­бы учит или вос­пи­ты­ва­ет моло­дое поко­ле­ние, орга­ни­зу­ет или направ­ля­ет рабо­ту дру­гих людей. По тому, как чело­век стро­ит свои речь, какие язы­ко­вые сред­ства исполь­зу­ет, а каких избе­га­ет (про­сто­ре­чия, жар­гон, кан­це­ля­риз­мы, штам­пы), мож­но судить о его внут­рен­ней культуре.

Источник

Просторечия

какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Смотреть фото какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Смотреть картинку какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Картинка про какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Фото какие лингвистические особенности просторечия вы знаете

платите только за перевод слов!*

*Теги, числа, спецсимволы, память переводов, а также повторяющиеся участки текста идут со скидками.



какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Смотреть фото какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Смотреть картинку какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Картинка про какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Фото какие лингвистические особенности просторечия вы знаете

Просторечия, как и жаргоны, – это нелитературная лексика, имеющая вместе с тем устойчивое распространение у большого количества людей. В отличие от жаргонов они формируются внутри языковой системы, общепонятны и имеют отличительные особенности.

Просторечия имеют свойственные им характеристики и отличаются от литературного языка по ряду признаков. Это касается:

Кроме того, просторечиям свойственна эмоциональная окраска, они имеют нейтральные синонимы в литературном языке.

Носители такой разновидности нелитературной речи, как правило, имеют между собой схожие характеристики по параметрам:

Зачастую эти пункты дополняются территорией проживания носителей, которая косвенно диктует и стиль жизни, а следовательно, отражает и культурные традиции.

Это уникальное явление, которое, по мнению многих исследователей, почти не имеет аналогов в других странах. Просторечия зачастую характеризуются как малограмотная речь, но здесь есть ряд нюансов. Дело в том, что просторечия – это самостоятельная и самобытная структура, формирующаяся внутри всего национального языка и функционирующая по особенным законам (хотя и отличающимся от общепринятых). Такое определение отрицает существование просторечия как «единичной ошибки» малограмотного человека.

В русском языке формирование просторечий тесно связано с развитием самого национального языка, и их анализ неотделим от этого контекста.

Источник

Литературный язык и просторечие

какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Смотреть фото какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Смотреть картинку какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Картинка про какие лингвистические особенности просторечия вы знаете. Фото какие лингвистические особенности просторечия вы знаете

Литературный язык и просторечие

Сам факт существования в пределах языка такого явления, как просторечие, продолжает удивлять лингвистов. Противопоставление литературного языка и просторечия отражает различие в культурной ориентации их носителей.

С социолингвистической точки зрения, между носителями литературного языка и просторечия существует резкая граница. Литературный язык – это язык общения образованных людей, просторечие – язык так называемого «простого человека», занятого неинтеллектуальным трудом.

Если носители литературного языка тяготеют к «культуре доверия», то для носителей просторечия типична «культура недоверия», восхищение криминальным миром, стремление подражать его представителям в речи и поведении на паралингвистическом уровне (например, складывать пальцы веером). Отношения между этими двумя социальными группами не простые, часто напряженные.

Оценить число носителей литературного языка трудно. Очевидно, что их значительно меньше, чем носителей просторечия. Соотношение примерно – 2/3:1/3. Если ситуация не изменится, то носителей просторечия будет еще больше.

Просторечие – это не «простая речь» и не речь «простых людей». Распространено мнение, что просторечие принадлежит исключительно к разговорно-бытовой сфере. Но это не так. Оно живет и в деловой речи, причем не только в устной, но и в письменной форме. В конечном счете просторечные слова и обороты естественным путем принимаются литературным языком: подвижки, наработки, проживать (по адресу), обговаривать, набрать кого-то (‘позвонить’), отзвонить, отследить. От просторечных элементов не застрахована и научная речь.

Просторечные формы не имеют никаких дополнительных смысловых оттенков или функций по сравнению с аналогичными формами в литературном языке: (я) без понятия = не знаю, по жизни = в жизни, по-любому = в любом случае.

Все экспрессивное просторечие «обречено» на признание. Просторечная форма, получая самостоятельную функцию, может перейти из разряда «просторечных» в «разговорные». Так, рожденные в просторечии многочисленные фразеологизмы легко входят в разговорный стиль литературного языка.

Узнавание самих фактов просторечия до сих пор идет опытным путем: в массе случаев критерием служит речевой опыт носителей литературного языка.

Просторечие оценивается как порча языка, но тем не менее обладает своеобразной нормой, которая не подвергается кодификации, хотя ее черты можно систематизировать. Это:

· повышенная громкость речи, особенно в телефонном общении на улице, в разговоре на расстоянии, фарингализация («сиплый голос»);

· своеобразная интонация растягивания;

· использование оригинальных звукоизобразительных приемов (специфическое хихиканье в очень высокой визгливой тональности, громкие крики и вопли, междометие вау!), пониженный тембр голоса у женщин, свист;

· в речевом поведении носителей просторечия отмечаются такие типы поведения, как бытовые провокации («подколы», «наезды»), грубые шутки («приколы»), превентивные, часто беспричинные обвинения;

· отсутствие табуирования мата: он выступает как своеобразный код, по которому опознают своих. Некоторые бранные слова десемантизируются и приобретают функции экспрессивных частиц;

· повышенная агрессивность речевого акта, в ходе которого собеседник воспринимается как враг;

· активное использование жаргонизмов и жаргоноидов: бабки, беспредел, дать по рогам, опустить, примять;

· несоблюдение орфоэпических норм: свекла, договор, километр, звонит, красивее;

· при переключении на «вежливый», по мнению носителей просторечия, регистр речи появляются эвфемизмы: покушать (лит. поесть), подъехать (лит. приехать), отъехать (лит. уехать);

· в общении используются исключительно ты-формы;

· широко представлены слова-паразиты: типа, короче, прям, конкретно, как бы, реально.

Носители литературного языка и просторечия понимают партнеров по коммуникации, но языковыми системами друг друга не владеют.

Социолингвистический портрет носителя просторечия

Язык – важный показатель социальной стратификации.

Нравственные представления носителей просторечия:

· нравственный релятивизм, расплывчатость нравственных представлений (у каждого своя правда, все люди разные);

· фатализм (от судьбы не уйдешь);

· гедонизм (живем один раз) (гедонизм – греч. hēdonē ‘наслаждение’ – идеалистическое направление в этике, утверждающее, что стремление к удовольствию – высшая цель жизни. В Древней Греции эта теория связана с именем Аристотеля. Затем ее дополнил Эпикур, последователи которого получили название эпикурейцы);

· психологический эгоизм, убеждение, что альтруизма не существует (не делай ничего бескорыстно).

Все это объясняет терпимое отношение представителей просторечия к криминалу, уверенность в том, что виноват не преступник, а жертва (ограбили – нечего копить, убили – не ходи поздно ночью, изнасиловали – не входи в лифт с незнакомцем).

Типичный представитель просторечия позитивно относится к официальной религии – православию, носит ее атрибуты, но его религиозность является внешней, показной.

Стереотипы поведения носителей просторечия:

· манипулятивность (стремление использовать возможности другого человека в своих целях);

· заискивание перед сильным;

· основная форма времяпрепровождения – гулянка (пьяное застолье), дебош, кураж, агрессивные насмешки над окружающими, которых презирают за нежелание разделить их интересы.

Отношение носителей просторечия к искусству:

· любимый вид «искусства» – телевидение (сериалы, шоу пародистов, телевикторины, ток-шоу). Государство поддерживает вкусы носителей просторечия, о чем свидетельствует политика в области массового телевещания;

· музыка – «попса» как фон для пьяных разгулов;

· литература – детективы, дамская проза, романы об уголовниках, анекдоты.

Отношение носителей просторечия к власти

Носители просторечия поддерживают власть на выборах, так как она не мешает криминалу и полукриминалу и, более того, относится к ним со скрытым любованием.

В последнее время заметно усилилась пропагандистская поддержка «простого человека», исходящая от проникших во власть малоквалифицированных идеологов. Потакание вкусам носителей просторечия очень заметно и в области масс-медиа.

Еще в 20-х годах прошлого века русский философ писал, что волна хулиганства хлынула в нашу освобожденную печать и залила ее. И сейчас ситуация очень тревожная. Лингвисты всерьез озабочены тем, насколько уместно употребление просторечия в средствах массовой информации и как должна строиться языковая политика в СМИ.

· опредмечивание отвлеченности (то есть пренебрежение различием абстрактное – конкретное), например: Мы кормили сахарной свеклой все животноводство
; Теневая экономика скупит все земли; Он работал в криминальных структурах; Научный потенциал института уже три месяца сидит без зарплаты;

· упрощение (огрубление) – пренебрежение семантическими различиями лексем: мешать – тормозить; платить – оплачивать, одеть – надеть (изгнание слова надеть можно признать свершившимся фактом);

· бытовая литота: неглуп, неплохо, мягко говоря;

· широкая плеонастичность речи (плеоназм – это структурно-семантическое излишество, в отличие от тавтологии – повтора однокоренных слов: Писатель написал письмо критику). Можно выделить несколько видов плеонастичности:

· лексическая плеонастичность: свободная вакансия, рыбья уха, мусульманская мечеть, православные христиане, повседневная обыденность, очень замечательно;

· формообразовательная плеонастичность: самый максимальный, самый лучший, более лучше, самый первый, самый последний;

· синтаксическая плеонастичность: он сказал то, что…; он сделал это с той целью, чтобы…; он пришел с целью, чтобы навестить отца…; указывает на то, что…; как известно, что…; экспансия предлога о и союза что: реклама о…; критиковать о…; видит о том, что…; ожидаем о том, что…; он указал о том, что…;

· плеонастический монтаж фраз: Рост преступности растет; Сроки сдачи уже просрочены; Мы впервые познакомились на Байкале.

Следует отметить, что плеоназмы засоряют речь и создают коммуникативные помехи. Плеонастичность построения высказываний в деловой речи является приметой времени и требует отдельных исследований.

Просторечие обладает высокой степенью креативности, которая проявляется в избавлении от двувидовых глаголов (появляются пары: женить – оженить, участвовать – поучаствовать), унификации парадигм (жгёт, могёт, секёт, стригёт, стерегёт, хочут). Появляются просторечные профессионализмы: осýждены, возбýждено, пошить. Именно в рамках просторечия активизируется игра слов, так называемая «карнавализация языка» (Это не пляжи, а какая-то УТОПия.), и бурно идет процесс метафоризации.

Просторечие развивается очень быстро, мало реагирует на негативную оценку носителей литературного языка и успешно вербует его носителей.

Психологический облик носителя просторечия

Носитель просторечия помолодел, стал более или менее образован и социально значим. Чистых «просторечников» почти нет. Типично просторечные формы могут функционировать как вкрапления на фоне вполне литературной речи. Редкий носитель современного литературного языка не допускает просторечных элементов в разговоре. Но тем не менее «просторечник» легко узнаваем. Его речь характеризуют не столько уровень образования и среда, сколько определенные качества личности, ее особый психолингвистический склад, в частности:

· открытость, непосредственность в обращении: девушка (по отношению к даме любого возраста), мужчина, женщина, старик, братан;

· приоритет содержания речи над ее формой;

Вопросы для самоконтроля

1. Как различаются литературная речь и просторечие с лингвистической точки зрения?

2. Что понимается под просторечием?

3. Существует ли норма просторечия?

4. Каковы нравственные представления носителей просторечия?

5. Охарактеризуйте стереотипы поведения носителей просторечия.

6. Каковы эстетические представления носителей просторечия?

7. Чем различаются плеоназм и тавтология?

8. Какие лингвистические особенности просторечия вы знаете?

9. Какие психологические черты речевого портрета носителя просторечия можно выделить?

Источник

Просторечивый ли ты человек?

Иногда можно услышать такую фразу: он просторечив. При этом подразумевается, что человек говорит не по нормам литературного русского языка.

И часто такая фраза летит в сторону деревенского жителя, потому как считается, что в деревнях люди не соблюдают в разговоре общепринятые нормы речи.

Однако не только старики, не только деревенские, но и молодые люди в городах страдают просторечием.

Поэтому я решила сегодня подробнейшим образом исследовать этот вопрос.

Что такое просторечие

Просторечием принято считать одну из разновидностей русского языка. Обычно просторечивы жители необразованные, не получившие достаточно знаний грамматики и орфографии.

Часто путают просторечие с территориальными диалектами.

Это ошибочно, так как в рамках диалекта своеобразие речевых выражений закреплено за конкретной местностью по географическому положению.

Просторечие же — это некая неконфидицированность или анормативность использования языковых средств речи.

Просторечие наблюдается в устной форме речевого общения. Однако некоторые литературные произведения также могут содержать просторечные обороты для полноты раскрытия сюжета или языковой выразительности.

Просторечивая беседа часто слышна воздел домов на скамеечках, у кабинетов врачей или же на семейных и дружеских посиделках.

Иногда с целью повеселить компанию некоторые её члены используют просторечие, как смешное выражение мыслей.

Виды и формы просторечия

Как бы странно не звучало, но просторечие тоже классифицируется.

Существует два вида просторечия:

Первый вид просторечия присущ горожанам пожилого возраста, у которых нет достаточно полного образования и культурного уровня.

Второй вид просторечия свойственен молодёжи, у которой так же образованность ещё не на должном уровне. Зато стремление выделиться и пощеголять модными и (как им кажется) умными словечкам очень велико.

Фонетические особенности просторечия

В области фонетики просторечие первого вида очень заметно. Так, вместо пианино человек может говорить пьянина, вместо какаокакава, радиорадива и т.п.

Или же может происходить ассимиляция гласных с рядом стоящими слогами: керосин — карасин и др.

Часто происходит вставка гласного между согласных: рубль — рубель и т.п.

Из наиболее часто употребляемых надо отметить диссимиляцию согласных: трамвай — транвай.

Морфологические особенности просторечия

В морфологическом плане мы встречаем такие просторечивые особенности, как:

Лексическое своеобразие просторечия

С лексикой в просторечии вообще какие-то чудеса происходят. Иногда слышать такие слова смешно, но чаще — грустно.

Я понимаю, когда люди просто ради смеха их употребляют, но когда на полном серьёзе, то это уже даже на грани просторечия и полной безграмотности получается.

Посмотрите:

А вот ещё один интересный случай. Я почти на 100% уверена, что каждый из вас так говорит, т.е. любого из нас можно назвать просторечивым, независимо от нашего высочайшего образования.

Мы ведь так говорим?

Это случай, когда одно понятие переносится на другое.

Здесь, рентген означает рентгеновский аппарат. Как можно на него пойти?

Мы ведь проходим рентгенологическое исследование.

А говорим попросту: рентген.

Синтаксис и просторечие

С синтаксисом история не менее увлекательная.

Очень часто многие из нас (да, я уже перешла на нас, потому что эти своеобразия просторечия используют 90% грамотного населения русскоязычного населения, увы, в этом плане мы все просторечивы) заменяют краткие формы причастий на полные — обед уже приготовленный (вместо правильного приготовлен), дверь закрытая (а надо закрыта), я согласная на всё (вместо согласна).

Так же обстоит из деепричастиями (тут уже меньше грамотных людей допускают ошибки в речи) — мы две недели не мывши/сь, он пришел выпимши и т.п.

Конструкция с никто доставляет не мало хлопот просторечивым людям — дети никто не выучили уроки.

А вот ещё интересно — бабушка ослепла катарактой (а нужно от катаракты).

Часто употребительные фразы с предлогами С и ИЗ: выйти с магазина (вместо ИЗ магазина), вернуться с отпуска (ну кто так говорит?)

Да, так говорят многие, и не только в сельской местности. И все друг друга понимают.

Стоит ли сегодня заострять на этом внимание? Мне кажется, что стоит.

Мы ведь не разнообразим наш язык всевозможными формами слов, а искажаем его литературные нормы.

Если так и дальше пойдёт, то скоро мы преобразим речь до неузнаваемости.

Просторечие и жаргоны

Другой стороной просторечия можно назвать жаргонизмы, которыми пользуются теперь уже не только молодые люди, и не только в сети.

Слова эти вошли в обиход почти каждого из нас. Хотя не все используют их в большом количестве и не всегда на полном серьёзе.

Посмотрим на них поближе (рядом буду давать перевод этих слов на нормативный язык):

Я сейчас вспомнила фильм, где один интеллигентный человек учил другого (просторечного) говорить культурно. Он советовал ему говорить вместо редиска — нехороший человек.

Так вот, просторечие даёт возможность сэкономить на длине фразы.

Это, пожалуй, плюс. Хотя и не существенный.

Примеры просторечий в русском языке

Есть слова и фразы, которые являются «лакмусовыми бумажками». По ним можно точно определить, является ли человек просторечивым.

Эти фразы настолько просочились уже в нашу речь, что можно сказать наверняка — мы скоро все станем просторечивыми.

Хорошо это или плохо, судить не мне.

Но и зазнаваться теперь, что я или ты являемся людьми, которые говорят только литературным языком с соблюдением всех норм, не стоит.

Эти слова/фразы — индикаторы просторечия очень часто мы используем в функции восклицания.

Узнаёте их? Скажите, что вы их не используете? Хотя бы одно слово/одну фразу из списка.

И после этого вы будете утверждать, что вы не просторечивы?!

Формы речевого этикета, которые употребляются как просторечивые слова:

Не каждому хочется разговаривать просторечиво, но что поделать.

Вошли эти фразы и словечки в нашу речь крепко-накрепко.

Смиримся уж. Мы все просторечивы.

И утверждать, что просторечие свойственно только малообразованному человеку, я бы не стала.

Да и связывать просторечие с оборотами, которые придают грубую окраску объекту, тоже.

Всё в норме, если этим не злоупотреблять.

А какие фразы и слова, присущие просторечию, вы знаете или употребляете?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *