какие клубы есть в японских школах
Самые популярные школьные клубы у японцев
Японию часто характеризуют, как страну, общество которой разделено на группы. Лучше всего это видно, если посмотреть на школьную жизнь в Японии, в которой практически закреплено деление на группы с помощью школьных клубов. Особенно в средней и старшей школе, детям в Японии настоятельно рекомендуется записываться на внеклассные занятия, а некоторые школы даже делают вступление в клуб или спортивную команду обязательным.
Поскольку японские школьные клубы требуют много времени и часто имеют довольно интенсивный график тренировок или встреч, быть членом больше одного школьного клуба обычно физически невозможно, т.к. на это просто не будет хватать времени. Поэтому выбор того, к какому клубу присоединиться, является важным решением.
Недавно был проведен опрос с целью узнать в какой школьный клуб хотят вступить японские школьники, собрав ответы от учеников в возрасте от 10 до 19 лет, был составлен список десяти лучших японских школьных клубов, в которые хотят вступить японские ученики.
10. Настольный теннис
Десятое место занял клуб настольного тенниса, который приглянулся ученикам любящим спорт. По их словам этот вид спорта хорош тем, что позволяет развивать координацию и хорошо укрепляет организм.
9. Легкая музыка
В Японии этот клуб также носит название «кейон» (K-On!). Клуб специализируется на современной поп-музыке, в отличие от других музыкальных клубов, которые специализируются на классических или маршевых мелодиях.
8. Теннис
Теннисный клуб в Японии чаще всего выбирают девушки.
7. Бадминтон
Этот клуб выбирают ученики, которые хотят вступить в какой-либо спортивный клуб, но не хотят тратить слишком много сил. С одной стороны они что-то делают, но с другой это не сильно отнимает много сил как например теннисный клуб.
6. Баскетбол
Баскетбольный клуб очень сильно популярен у мальчиков в Японии.
5. Искусство
Школьный клуб специализирующейся на различных видах искусства, например, живопись.
4. Концертная группа
Это школьный традиционный концертный оркестр, который специализируется на исполнении маршевой и классической мызыки.
3. Волейбол
Один из самых популярных спортивных школьных клубов в Японии.
2. Танцевальный клуб
Что касается танцевального клуба, то в японских школах это обычно смесь джаза и хип-хопа, часто исполняемая группой, а не бальные, балетные или интерпретационные танцы.
1. Китаку-бу (Китаку-бу)
Этот клуб занял первое место, это буквально означает «клуб возвращения домой», или не будучи частью какой-либо внеклассной деятельности вообще, и будучи свободными идти делать то, что они хотят после школы.
Учитывая, как сильно японское общество сосредоточено на членстве в группах, может показаться удивительным, что первое место занял клуб, которые олицетворяет идею не присоединиться к к какому-либо клубу. Однако, помимо высоких академических ожиданий, возлагаемых на японских детей их школами, многие из них также посещают дополнительные вечерние курсы. Добавьте к этому внеклассную деятельность, и у многих из них останется очень мало свободного времени, чтобы заниматься хобби, общаться с друзьями за пределами своей школы, поиграть в игры или даже просто расслабиться. Даже самые трудолюбивые и общительные люди иногда жаждут немного свободного времени для себя, и быть частью «клуба возвращения домой», это один из немногих способов, которыми дети в Японии могут немного свободного времени для себя.
Конечно, важно помнить, что опросы бывают неточными и могут отражать не всю полноты картины, и поэтому его не следует воспринимать как доказательство того, что каждый ребенок в Японии тайно ненавидит все школьные клубы и мечтает поскорее уйти домой. Хотя, по крайней мере, это доказательство того, что многие дети в Японии хотели бы более частых перерывов от того, чтобы их подталкивали на путь самосовершенствования.
Школьный клуб
TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Japanese School Club. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
Внеклассная деятельность учеников во многом крутится вокруг клубной деятельности. Особенно это касается японских школ, где сами студенты вносят львиную долю вклада в организацию клубов. Обычно у каждого клуба есть своя комната для занятий или другое место, а также имеются кураторы и сильный, волевой президент.
В Японии наиболее часто изображаются три клуба — студенческий совет, школьная газета и клуб кэндо. Но вообще клубы бывают самыми разными: спортивными (футбол, лёгкая атлетика, плавание), культурными (искусство, музыка, чайная церемония), разношерстными (чтение, программирование, домоводство) или более необычными (астрономия, изучение оккультизма).
Во многих школах, где есть клубы, устанавливается минимальное количество членов в клубе (обычно три). Поэтому начало многих произведений с наличием кружков — их малочисленные члены делают всё возможное, чтобы набрать новых участников и избежать расформирования.
Враги клуба будут зависеть от самого клуба. Для спортивных клубов, к примеру, подойдут клубы из других школ. Также кружки в стенах одной школы могут враждовать. Особенно удобно делать антагонистами студенческий совет, который будет требовать от кружка заниматься тем, чем он по идее и должен заниматься, а не недопустимыми вещами.
Те, кто не желает состоять ни в одном из клубов, обычно именуют себя членами клуба «Идущих домой».
Содержание
Примеры [ править ]
Литература [ править ]
Часто встречается в советской школьной литературе, в те годы их называли кружками. Были и целые направления — юннаты (юные натуралисты), юнкоры (юные корреспонденты).
Портал о Японии
Занимательный рассказ о совершенно уникальном явлении в жизни японских школ и университетов. Автор делится с читателем своим собственным опытом участия в одном из таких кружков.
Итак, что же скрывается под японским понятием «курабу»?
Расскажу вкратце об альпклубе своего университета Токай. Во-первых, стоит заметить, что спортивный альпинизм, на мой взгляд, не пользуется среди студентов в Японии особой популярностью, хотя альпклубы и встречаются здесь гораздо чаще, чем в России, в том числе, в школах. Состав альпклуба, о котором пойдет речь, говорит сам за себя – там было всего 7 молодых людей (сами понимаете, что для клуба это очень мало). Появилась девушка, но каждый раз, когда я ее видела, она думала, уйти ей или остаться, мне до сих пор интересно, чем все закончилось. В свое время, мне в этом всем тоже предложили поучаствовать, но, увы, или к счастью, я вовремя одумалась, хотя в горы с ними иногда за компанию ходила. Вступить в альпклуб (да и не только в альпклуб, но и почти в любой другой кружок) значит фактически пять раз в неделю, а в большинстве случаев чуть ли не каждый день проводить все свое время там. Для сравнения в альпклубе МГУ обязательны всего две двухчасовые беговые тренировки в неделю, посещаемость на которых далеко не стопроцентная. В японском альпклубе к этому прибавятся еженедельные технические тренировки, ориентация на местности, определение погоды, выход в горы с нелегкими рюкзаками, а иногда еще и скалолазание в горах неподалеку (для этого обычно выбирался день, который официально был единственным выходным для членов альпклуба, и занимало это почти целый день). И конечно, членство в любом клубе предполагает ваше участие во всех «гассюку», это что-то типа сборов, которые в случае Альпклуба длятся не меньше месяца и легко могут частично попадать на время учебных занятий. Плюс к этому бывают и краткосрочные выезды в горы на 3-5 дней, участие в которых тоже является обязательным для всех. Поэтому неудивительно, что друзья по клубу становятся такими родными, ведь вы проводите с ними почти каждый день, до позднего вечера. Ужинают после тренировки тоже чаще все вместе. Время от времени устраиваются «номикаи» для любителей выпить, хотя в Альпклубе я лично этого практически не наблюдала, ребята там были серьезные.
И наконец, в «букацу» находит наиболее полное выражение система старшинства кохай-сэмпай, на которой построено все японское общество. Приходя в клуб, ты начинаешь с уборки, с самой грязной работы, себя называешь предельно скромно «ватакуси», и обращаешься к старшим сэмпаям, используя чуть ли не все существующие формы вежливости, и усваивая все местные правила, беспрекословно подчиняешься всему, что тебе скажут. Интересно, что в Альпклубе новичкам запрещалось без сэмпаев к горам даже приближаться (даже если это горы меньше 1000 метров, где нередко просто прогуливаются далеко не альпинисты).
Честно говоря, до сих пор жалею, что не была полноправным членом ни одного клуба, признаюсь, в какой-то момент этого очень хотелось. Сколько бы времени и сил это ни отнимало, могу точно сказать, что это того стоит. Я говорю не столько об альпклубе или любимом мной клубе кюдо, где я какое-то время занималась каждый день, сколько о духе букацу, который можно почувствовать только в Японии. Здесь, наверное, стоило бы сказать о коллективном сознании, которого и сейчас у японцев не отнимешь, и думается, что в этом нам есть, чему поучиться у наших восточных соседей. Конечно, нельзя не уважать членов клубов за их готовность отказаться от всего (свободного времени и не только) ради клуба. Но не менее важно и то, что чем жестче условия, тем больше сближаются члены клуба, становясь практически одной семьей. Так что будет возможность, обязательно попробуйте!
Школьная жизнь в Японии
Всем Ку! Сегодня я бы хотел рассказать о школьных мероприятиях в Японии. Много интересных фактов, разумеется подтвержденные в аниме. И немного добавлю историй, из моей жизни. Надеюсь получиться неплохо.
Школьная жизнь начинается с 1 апреля, в этот день проводится церемонии поступления. Все в красивых нарядах, фоткаются на фоне распускающиеся Сакуры и веселятся.
Нельзя забыть упомянуть, что вскоре начинается Медицинский осмотр. Замиряют рост и вес, проверяют сердечко и легкие, зрение и слух.
Интересной особенностью является обязательное посещение классным руководителем домов своих учеников. Знакомство с родителями и домом, где живет ученик очень важно. Выстраивание доверительных отношений между учителем и учеником очень важно.
По окончанию семестра, начинаются летние каникулы. С конца Июля до конца Августа. Как мы знаем, задают много домашки, которую делают в самом конце)
В каждом аниме про школьную повседневность и не только, есть арка спортивного фестиваля. Обычно его проводят 2 раза в учебном году, в Мае и Октябре.
На таких фестивалях, ученики соревнуются классами. У какого класса свой цвет. За 500+ тайтлов, я заметил, что основные цвета это: Белый, Красный, Синий и иногда Чёрный.
Мне кажется, что такие школьные мероприятия это прекрасная часть детства. Каждая команда не только выкладывается на полную ради победы, но и одноклассники становятся ближе друг к другу. Честно, было бы что-то подобно у меня в школе, я бы с улыбкой это вспоминал за встречами в баре)
Судя по аниме, самые популярные соревнования это:
Если так подумать, то в Японских школах уделяют большое внимание спорту. Множество разнообразных спортивных кружков и соревнований между школами.
«Каждый день меня охватывал ужас» Проверка нижнего белья, травля и наказания. Почему японские дети отказываются ходить в школу?
Милая школьная форма, романтичные сэмпаи и увлекательные внеклассные занятия — примерно так изображают японскую школу в местных мультиках и сериалах. Но такой ее знают только те, кто там никогда не учился. Жесткие правила, определяющие поведение и внешний вид, наказание за малейшую провинность и травля со стороны учителей и сверстников: все это вызывает у детей непреодолимый страх перед школой. В итоге многие решают вовсе бросить учебу. «Лента.ру» выяснила, как цвет нижнего белья влияет на желание японских детей ходить в школу и почему японская система образования не желает избавляться от суровых традиций.
Японское общество, пожалуй, как нельзя лучше характеризует поговорка «торчащий гвоздь забивают». Главная догма японского бытия — не выделяйся, будь как все. Примерно до пяти лет японским детям почти ничего не запрещают: должны же у человека остаться хоть какие-то светлые воспоминания о детстве. Но уже в начальной школе начинается «забивание торчащих гвоздей».
Это лишь небольшой перечень правил, которые можно встретить в большинстве японских школ. При этом учителя проводят самые настоящие инспекции внешнего вида учащихся.
Процедура нередко оказывается полноценной экзекуцией: учителя через воротник блузки вытаскивают лямки бюстгальтеров школьниц, а у мальчиков расстегивают нижние пуговицы рубашки и вытаскивают их из штанов, чтобы убедиться в белизне трусов. Подобные инспекции могут проводить учителя отличного от ученика пола, что еще больше усиливает стресс у детей.
Тех, кто не соблюдает правила — а они зачастую регулируют даже цвет колготок, оправы очков и резинок для волос, — могут не пустить в класс. Подчас эти ограничения достигают такой степени абсурда, что эксперты всерьез задаются вопросом, не нарушают ли они права человека.
Учеба в школе далеко не всем дается легко, а такое давление вкупе с насмешками одноклассников и издевательствами учителей нередко отбивает всякое желание переступать порог школы, и японские дети просто перестают в нее ходить.
Девочки в школьной форме на улице Токио
Фото: Gerhard Joren / Getty Images
Радостно книгу возьмите — и в класс
Сам феномен отказа японских детей от посещения школы не нов. На протяжении второй половины ХХ века отношение к этой проблеме, равно как и термины, которые использовались для ее описания, неоднократно менялись.
В 1950-1970-е общественный дискурс приравнивал отказ ребенка от посещения школы к психическому отклонению. Его даже называли соответственно: «синдром боязни школы» (гакко кёфусё). Сторонники этой теории утверждали, что нежелание ребенка посещать школу объясняется некой биологической предрасположенностью, которая не позволяет ребенку полноценно интегрироваться в общество. Доходило до того, что детей отправляли в психлечебницы.
В 1970-1980-х стало популярным мнение, что виной происходящему избалованность и «тепличное» воспитание детей. Таким образом вина возлагалась уже на родителей, которым предлагалось проявить жесткость к ребенку. Отражено это и в термине, который тогда был в обиходе: тококёхи, или «отказ от посещения школы».
Отношение к проблеме начинало меняться в середине 1990-х. Постепенно пришло понимание, что тококёхи — вовсе не показатель испорченности ребенка. Возникли организации, которые призывали реформировать систему образования и сделать атмосферу в школе более благоприятной для детей.
С 1998 года закрепился более нейтральный термин футоко, буквально означающий «непосещение школы» или «прогул». Со временем это явление переросло в масштабную социальную проблему: под футоко стали понимать не просто прогулы, а психологическую неспособность ребенка переступить порог школы из-за сформировавшейся фобии.
Ребенок играет в Nintendo
Фото: Toru Hanai / Reuters
Стоит отметить, что девять классов школы — шесть начальной и три средней — это обязательное образование для граждан Японии. Но даже такие правила не помогают: на протяжении последних семи лет число школьников, прекративших ходить на занятия, неуклонно растет.
Согласно опросу японского телеканала NHK, основных причин непосещения школы три. На первом месте — отношения с преподавателем (23 процента), на втором — травля со стороны сверстников, на третьем — жесткие школьные правила и запреты (по 21 проценту). Причиной для буллинга может стать что угодно — от слишком высокого роста до робости.
И это лишь официальная статистика. Активисты предупреждают: проблема может быть значительно серьезнее, ведь далеко не все дети решаются сообщить о пережитых издевательствах.
Вследствие стресса, с которым сталкивается японская молодежь, растет и другая, более печальная статистика. В 2019 году в Японии было зафиксировано рекордно низкое число суицидов, но в возрастной группе от 10 до 19 лет этот показатель, напротив, подскочил сразу на 60 человек — до 659. За 2020-й окончательной статистики еще нет, однако даже предварительная показала рост числа самоубийств на фоне пандемии коронавируса. Отмечалось, что и число смертей среди школьников за неполный год было выше, чем в аналогичный период годом ранее.
Школьные годы чудесные
«Учитель почему-то выделял меня среди одноклассников и относился хорошо. Но он бил моих друзей. Пусть мне и не доставалось, но меня охватывал ужас от того, что над моими близкими друзьями так измываются без всякой причины», — рассказывает японец Син Кито, которому сейчас уже 33 года. По его словам, он постепенно полностью утратил доверие к учителю: «Я стал испытывать отвращение к самому зданию школы — лишь потому, что он там работал».
Сину понадобилось без малого 20 лет, чтобы рассказать о причинах, заставших его бросить школу. Он рассказывает, что учитель вечно находил какую-то мелочь, из-за которой можно снизить оценку, бил учебником по голове за любую ошибку, мог распустить руки, если школьник забыл что-то дома или на мгновенье отвлекся.
Такая методика обучения, разумеется, не способствовала усвоению знаний. К середине начальной школы Син, по его собственному признанию, перестал понимать большую часть школьного материала.
Одновременно с этим в его классе, как это нередко случается в таком возрасте, стало популярно издеваться над сверстниками — его одноклассники то и дело оказывались объектами травли. Син испытывал постоянную тревогу и боялся, что вскоре такая же участь постигнет его. В один день друзья не позвали мальчика играть, и после этого он не нашел в себе сил вернуться в школу.
Ученик младшей школы
Фото: Toru Hanai / Reuters
А вот Юсукэ (имя изменено) бросил учебу из-за школьных обедов. От некоторых продуктов у него начинались проблемы с желудком, но несчастного мальчика заставляли доедать все без остатка. Из-за постоянных упреков учителя вскоре Юсукэ стал предметом насмешек и бросил школу. Впоследствии он перестал даже выходить на улицу. «Я чувствовал себя виноватым из-за того, что не ходил в школу. Я не любил себя, и люди вокруг были мне неприятны», — рассказывает юноша.
Однако японские дети отказываются ходить в школу не только из-за рукоприкладства учителей и издевательств сверстников. 15-летний Таики рассказывает, что явных причин бросить школу у него не было: он получал награды за прилежную учебу, играл в футбольной команде, а учителя и одноклассники относились к нему хорошо.
Со временем ожидания учителей стали давить на меня. В силу характера я не мог ни с кем поделиться своими переживаниями, поэтому стресс продолжал накапливаться. И в один день меня буквально прорвало. Начал сковывать страх. Первой мыслью с утра была «не хочу в школу»
С переходом в среднюю школу ситуация лучше не стала. По словам мальчика, его тело будто тяжелело от ужаса, который в него вселяла школа. Отучившись полмесяца, Таики бросил школу.
Глоток свободы
В последние десятилетия японские власти уделяют пристальное внимание проблеме футоко и даже предприняли несколько попыток ее решить. Министерство образования разрабатывает стратегии по искоренению травли в школе, а в некоторых муниципалитетах решили пересмотреть весь комплекс «черных», как их называют из-за суровости, школьных правил.
Однако существенно улучшить положение дел пока не удалось, число нежелающих учиться школьников продолжает неуклонно расти, несмотря на снижение рождаемости. При этом некоторые не просто пропускают занятия, но и полностью изолируются от общества, запираясь в своей комнате. Таких добровольных затворников называют хикикомори, они могут оставаться в изоляции и на иждивении родственников десятки лет.
Уже повзрослев, дети-футоко нередко сталкиваются со стигматизацией. Даже если им удалось вновь социализироваться и вернуться в школу, отметки о пропущенных месяцах остаются в школьном табеле, и в будущем это может стать серьезным препятствием в трудоустройстве.
На фоне растущей проблемы в стране возникло несколько некоммерческих организаций, занимающихся помощью детям-футоко и их родителям, и даже специализированная газета. В качестве альтернативы обычной школе с ее жесткими распорядками в стране стали появляться так называемые «свободные школы» (фури скуру, от английского free school). Они принадлежат не государству, а частным лицам и НКО. Точное их количество неизвестно, но, по разным подсчетам, может составлять несколько сотен.
На детской площадке в Токио
Фото: Athit Perawongmetha / Reuters
«Свободная школа» становится пристанищем для забитых детей. Там нет фиксированного расписания и учебной программы, занятия могут посещать дети разного возраста. При этом ученики вольны распоряжаться своим временем: они могут, например, пойти на урок математики, а могут почитать комиксы. Занятия в таких учебных заведениях тоже отличаются от обыкновенных.
Подобные школы создают безопасную среду, в которой ребенку легче преодолеть страх и постепенно социализироваться через общение с другими детьми, имеющими схожий жизненный опыт. Именно посещение «свободной школы» помогло Таики перестать испытывать стресс при общении со сверстниками. Недавно он даже задумался о возвращении в обычную школу.
Однако некоторые эксперты опасаются, что такой формат обучения может навредить детям. В частности, противники «свободной школы» утверждают, что свобода действий может привести к тому, что дети будут отдавать предпочтение играм, а не урокам, и в итоге недополучат знаний. Они также указывают, что в учебных заведениях мало учеников, поэтому нет конкуренции, а значит, и стимула преуспевать в учебе. Кроме того, после «свободной школы» может оказаться еще сложнее учиться в старшей школе, где распорядки не менее суровы, чем в младшей и средней, а на носу — выбор будущего.
Тем не менее Кунио Накамура, глава профильной НКО Tokyo Shure, отмечает: отказ от посещения обычной школы далеко не всегда ставит крест на будущем ребенка. По его словам, немало учеников «свободных школ» демонстрируют высокую успеваемость и поступают в престижные университеты. Накамура подчеркивает: если изменить представления общества о том, что ребенок обязательно должен ходить в обычную государственную школу, это вряд ли искоренит буллинг, но убережет многих детей и подростков от суицида.
Впрочем, даже этого недостаточно для того, чтобы решить проблему полностью. Ведь в основе ее лежит само устройство японского общества, в котором из каждого угла звучит: усердно работай и будь как все.